FAQ | LinguaSol


全体的な FAQ

どのような種類のローカライズ・ソリューションを提供していますか?
  • デスクトップ/プラグイン
  • サーバー
  • モバイル – Android のみ
  • これらのソリューションはすべてソース・システムの外部にあり、お客様側のコードを変更する必要はありません。
サポートされているアプリケーション/システムは?
次のような多種多様なアプリケーション/システム/Web サイトに対して弊社のソリューションを実装してきました。
  • SAP
  • Peoplesoft
  • Oracle Applications
  • 銀行業務システム (Finacle、Flexcube、TCS BaNCS など)
  • 電子商取引サイト
  • インターネット・バンキング (ユニオン・バンク)
  • Web ポータル (mylpg.com など)
ソリューションがあるインフラストラクチャーで、またはコード・レベルで、何を変更する必要があるでしょうか?
エンド・ユーザーは何もする必要がありません。サーバー・ソリューションの場合、通常、お客様の必要な作業は、ソリューション導入、言語構成、翻訳検証のためのインフラストラクチャー/サーバーをご指定いただくことだけです。デスクトップ・ソリューションの場合は、組織全体に Linguify ソリューションを導入することだけです。
ソリューション導入の責任者は?
組織全体へのソリューション導入の責任者はお客様です。サーバー導入の場合、LinguaSol は 1 回のみ、お客様から指定された DR サーバーおよび DC サーバー上で導入作業を行います。
アップグレードやパッチのサポート方法は?
パッチはパッチ・アップデーターを通してプッシュ配信されます。
SAP、Oracle、Siebel などについては実装環境があるということですが、私たちが使用しているアプリケーションは「XYZ」です。これはサポートできますか?
Linguify ソリューションはいかなるエンタープライズ・システム/Web ベース・システムもサポートできます。ただし、完全カスタムのソリューションの場合は、アプリケーションを理解するために多少の POC が必要になることがあります。そうしたシステムに LinguaSol のスタッフがアクセスする必要があります。
サポートの提供方法は? 具体的なサポート・モデルはありますか?
サポートはリモートで提供されます。Web ベースのシステムの場合、また VPN などでリモート・アクセスが可能な場所に関しては、LinguaSol はプネーのオフィスからサポートを提供します。オンサイト・サポートも可能ですが、追加料金が発生します。
御社の SLA は?
SLA はお客様のニーズに左右されます。SLA は、プロジェクトの性質に基づいて双方が合意しなければなりません。通常、言語ソリューションはクリティカルではなく、コア・システムにはまったく影響しません。また、通常業務に対する影響やダウンタイムもありません。
back to back 契約のサポートは可能ですか?
いいえ、言語ソリューションはミッション・クリティカルなものではなく、基本アプリケーションやその可用性に影響しないことから、通常、back to back 契約は結ぶことができません。ただし、特定のプロジェクト/お客様のご要望に対して、そのような決定をする場合があります。
ソリューションの仕組みは?
ソリューションはインターセプションという概念に基づいて機能します。応答が顧客に送信される前に、英語/ソース言語コンテンツが LinguaSol ソリューションによって適切な位置で置き換えられ、翻訳されたコンテンツがユーザーに送信されます。
Excel レポート、Word レポート、PDF レポートのどれがサポートされていますか?
PDF レポートがサポートされます。
静的 PDF 文書のサポートは可能ですか?
はい
言語ソリューションをサポートするビジネス事例について役に立つ可能性のあるデータは提供されますか?
いいえ、お客様のビジネス事例の推進はいっさい行っておりません。この点はお客様に委ねられています。
ソリューションの構築に通常必要となる期間は?
翻訳が必要な範囲、コンテンツの量、ページ数、画面数、レポート数などによります。通常は、必要なアクセス権/資格情報を LinguaSol が得て、お客様が特定の前提条件を満たした日付から数えて約 8 週間です。
ソリューションは導入後すぐに利用できますか? それとも構成が必要ですか? 構成が必要な場合は、どの程度の構成が必要ですか?
基本ライセンスで提供されるのは翻訳に必要なコア・モジュールです。ただし、辞書を構築したり特定の画面/Web ページ/レポートなどを翻訳したりするにはカスタマイズ/点検が必要です。そのため、導入してすぐにすべてを利用できるわけではありません。
複数の言語のサポートは可能でしょうか?
はい、任意の数の言語 (ASEAN/インド/国際語) がサポート可能です。
英語以外の言語から英語に翻訳できますか?
はい、任意のソース言語から任意のターゲット言語に翻訳が可能です。
後から画面/ページを追加できますか?
この件に関しては、追加料金でサポートできます。任意の数の画面/レポートをいつでも追加できます。制限はありません。
辞書のアップグレードはどうすればいいですか?
これは保守に該当します。LinguaSol は定期的に辞書を更新できます。更新の頻度はお客様のニーズによって異なります。
従来のローカライズ方法を推進すべきではない理由は?
主な理由は、保守、コスト、および実稼働までの時間です。
データベース等から取得するデータも翻訳されますか?
データベースからのマスター・データは翻訳できます。ユーザーが入力したデータはオンザフライでは翻訳できません。
エラー・メッセージは翻訳してもらえますか?
はい。ただし、エラー・メッセージのリストをお客様に提供していただく必要があります。
オンサイト/オフサイト・サービスを提供していますか?
はい

サーバー・ソリューション FAQ

ソリューションの仕組みを教えてください。
ソリューションのページでサーバー・ソリューションのアーキテクチャーを参照してください。
ソリューションの導入場所と保護はどうなっていますか?
導入場所はお客様のデータ・センターか、または、お客様がサーバーを設置した場所であればどこでもかまいません。Linguify ソリューションは、Web に直接接続されているお客様のサーバーの裏で機能するため、Web に直接公開されることはありません。いかなるユーザーも Linguify サーバーに直接アクセスすることはできません。
Web サイトや Web アプリケーションのサポートは可能ですか?
はい
情報をキャプチャーする方法は?
コンテンツ全体をキャプチャーできるだけでなく追加や変更もキャプチャーできる自動クローラーがあります。
特定の情報/ページを除外できますか?
はい、この件に関しては、技術的な話し合いの場で詳細に説明できます。
ソリューションの仕組みを教えてください。
ソリューションのページでサーバー・ソリューションのアーキテクチャーを参照してください。
導入メカニズムは?
リモートでの導入です。
言語ルーティングとは何ですか? 顧客が変更すべきことは?
手短に言うと、翻訳済みページの要求が発生したときに、その要求はお客様の Web サーバーによって Linguify サーバーに渡され、要求されたデータがデータベースからフェッチされます。Linguify モジュールがそのデータを翻訳し、現地語で Web ページを作成して、応答を返信します。元の言語のページが要求された場合、その要求は Linguify サーバーに渡されずにお客様の Web サーバーで直接処理されます。詳細な説明については、技術部門に連絡してください。言語ルーティングはサブドメインに基づいて、あるいは一種の同意トークン/Cookie またはサブディレクトリー・ベースで実行されます。
ホスティングの提供は可能ですか?
いいえ
HTTP だけでなく HTTPS もこのソリューションでサポートされていますか?
はい、サポートされています。ただし、必須となる SSL をお客様に提供していただく必要があります。
動的データはソリューションでサポートされていますか?
はい
オペレーターがデータを入力しなければならないフォームがいくつかあります。そのようなデータをオンザフライで翻訳できますか?
いいえ
辞書を更新するメカニズムは? その頻度と方法は?
LinguaSol 自動クローラーが、Web サイトのコンテンツが変更されていないかどうかをチェックしたり、変更されたコンテンツをキャプチャーしたりします。変更されたコンテンツの翻訳が行われ、その変更が辞書に反映されます。このプロセスに対するダウンタイムの影響はいっさいありません。このプロセスは、エンド・ユーザーに完全に透過的です。頻度は、双方が合意した間隔になります。
顧客が自分で保守を行ったり辞書を管理したりするためのツールを提供していますか?
通常は提供していませんが、この件に関しては少し後の段階で検討が可能です。
ライセンス交付オプションは?
交付するライセンスは、ボリュームによって、および Linguify サーバーで処理されることになるトラフィックの種類によって異なります。
翻訳を我々で提供できますが、その翻訳を使用してもらうことは可能ですか?
はい、LinguaSol が辞書構築に使用できるフォーマットであれば使用できます。
データはサーバーに格納されるのですか?
いいえ
Web ページの複製を作成していますか?
いいえ
実際に動作している実装環境を見ることはできますか? POC はありますか?
はい
価格決定モデルは?
通常、価格決定は 3 個のパーツで成り立っています。
  • ライセンス
  • 最初のキャプチャーとページの処理、辞書の構築、ソリューションの QA、およびソリューションの導入
  • 保守
必要なサーバーの種類は? そのサーバーは会社のデータ・センター内に配置できますか、それとも外部でホストすべきですか?
トラフィックによります。詳しくは、技術部門に連絡してください。ただし、一般的/基本的には、クアッドコアの CPU、100GB のスペース、および 8GB の RAM が推奨されます。
同時に複数の言語はサポートされますか? サポートされる場合、そのすべての言語についてソリューションを同時に導入する必要がありますか?
複数言語のサポートは可能です。お客様側の準備が整えばいつでも言語を追加できます。そのため、1 回でまとめて追加する必要はありません。

デスクトップ/プラグインの FAQ

このソリューションを中央から別の地域/支店などに配信することは可能ですか?
はい、可能です。
インターセプションについての話がありましたが、これはアンチウィルスや企業セキュリティー・ポリシーに干渉しますか?
いいえ。ただし、多くの場合、アンチウィルスの例外リストに特定の LinguaSol コンポーネントを追加しなければなりません。
サポートされているブラウザーと OS は?
Windows 7 以降と、IE 8 以降がサポートされています。Firefox や Chrome はデフォルトではサポートされていません。
レポート/画面をさらに追加したい場合は、どうすればいいですか?
ニーズに基づいて、好きなときにそれらを追加してください。コストが追加で発生します。
AMC の範囲は?
ソリューションのリモート・サポートのみです。辞書の更新については、実際の状況に応じて、または一定量/上限に基づいて、追加料金が発生します。